Vad är meningen med "La Vie En Rose"?

Författare: Morris Wright
Skapelsedatum: 25 April 2021
Uppdatera Datum: 3 Maj 2024
Anonim
Vad är meningen med "La Vie En Rose"? - Artiklar
Vad är meningen med "La Vie En Rose"? - Artiklar

Innehåll

Vad betyder "La Vie En Rose"? Låt mig räkna betydelsen. "Livet i nyanser av rosa" är en bokstavlig översättning. Det kan också innebära att "titta på livet genom rosa linser". Det betyder "En rosa färg i ditt liv" eller "Livet är bara en skål med körsbär" eller "Åh, rosa rosor som blommar på våren. Dessa spännande ord är verkligen öppna för tolkning och fantasi. Men de har en historia av musik, kärlek och romantik.


Vad betyder "La Vie En Rose"? (Jupiterimages / Photos.com / Getty Images)

Kärlekssången

Låtet "La Vie En Rose" blev odödliggjort av den franska sångaren Edith Piaf (1915-1963), vars tragiska liv gav mer än en röra av hårdhet mot den vackra fantasin av kärlek som hon skapade under sång. Nicknamed "La Mome Piaf" ("The Little Sparrow"), hon komponerade orden "La Vie En Rose" under andra världskriget, medan hon i hemlighet hjälpte det franska motståndet. Låten är full av kärleksbilder, och Piaf föreslår en mening av titeln när hon sjunger, "Den magiska stavningen du kastade, det här är vie en rose ..."

Betydelsen av kärlek

Trots att kärleken var det centrala temat för Edith Piafs musik, var hennes verkliga liv fyllt av sorg. Blind som barn blev hon övergiven av sin mamma och uppväxt av sin farfars mormor. Vid en ålder av 15 år lämnade hon hem för att bli en gatsångare i Paris. Hon hade en dotter, Marcelle, som dog i 1935, vid två års ålder. Förmodligen älskade hans liv, boxaren Marcel Cerdan, 1949. Hon giftes två gånger senare. Även om hon gick igenom allt detta stannade hon "en rose". Piaf sa att han inte hade någon ånger i sitt liv. I slutet av låten skrev och odödade hon dessa verser: "Ge din själ och hjärta åt mig, och livet kommer alltid att vara La Vie En Rose." Piafs livshistoria firades i 2007-filmen, "La Vie En Rose" med Marion Cotillard.


Sabrina i kärlek

"La Vie En Rose" var kärlekssången som uppträdde i den romantiska filmen "Sabrina" 1954 med Audrey Hepburn, William Holden och Humprey Bogart. Hepburn spelar dotter till en förare från den rika Larrabee-familjen. Hon återvänder från gastronomiska skolan i Paris, en ung kvinna som är sofistikerad med sin parisiska elegans, och lockar blicken av den libertinska Larrabee (Holden) som är förlovad. Den äldre Larrabee (Bogart) försöker bryta romantiken med intresse för en stor företagsaffär med brudens familj. I "Sabrina" sjunger Hepburn "La Vie En Rose" och tittar på sitt liv och kärlek genom rosa glasögon. Filmen slutar med Hepburn och Bogart seglar i bås i solnedgången (rosa).

"Livet är rosa"

"La Vie En Rose" är namnet på en fransk restaurang i Brea, södra Kalifornien, vars webbplats - "lavnrose.com" - ger meningen att "livet är rosigt". Restaurangen är en reproduktion av en bondgård i Normandie, och menyn kommer med speciella recept från kustområdena och gårdarna i Gascogne och provinsen. Under 2008 vann restaurangen "La Vie En Rose" två utmärkelser från kritikerna av södra Kalifornien restauranger, det vill säga "Golden Scepter" på grund av sin höga standard för kök och service och "Golden mångsidighet i dina vinval (se Resurser).


"Livet i rosa"

I Belligham, Washington, betyder "La Vie En Rose" en populär fransk konditori och en restaurang som också kallas "Life In Pink" kafé. Deras sortiment av läckra desserter och bröd (ja, croissant också) är nybakade i den europeiska traditionen. "La Vie En Rose" i Boise, Idaho lägger till en lika rosa blomning, "The Sweet Life European Bakery & Bistro." Att upprätthålla den franska traditionen, uppskattning och tillfredsställelse av de finaste matarna, är en viktig del av att fira "det rosa livet".

"Tänk Rosa"

"La Vie En Rose" berörde många aspekter av människors liv. Det är namnet på en trädgårdsaffär, en vintage klädaffär, en skönhetsbutik, en resebyrå för helgdagar i Frankrike, och ett virkade mönster för en antik dubbelkula för barn. Det är också titeln på en bok, "La Vie En Rose: Den lilla boken av lycka" av Dominique Glocheux (Albin Michel Literature, 1997). Ingen tvekan skulle Edith Piaf vara upphetsad och rörd för att veta hur mycket hon påverkade många människor att "tänka på rosen".